#44 Kon-katsu: The Modern Search for Marriage and Changing Values in Japan [N3+][JPN→ENG Summary]

In Japan, the word “Kon-katsu” refers to the active search for a marriage partner.

Today, let’s explore why finding a spouse has shifted from the workplace to matchmaking apps in modern Japanese society.

Contents

日本人は「〇活(かつ)」が大好き?

みなさんは、日本語の「〇活」という言葉を知っていますか?これは「〇〇活動(かつどう)」の略(りゃく)で、日本にはさまざまな「〇活」があります。

就活(しゅうかつ): 就職(しゅうしょく)活動
朝活(あさかつ): 朝の時間を有効(ゆうこう)に使う活動
推し活(おしかつ): 好きなアイドルなどを応援(おうえん)する活動
終活(しゅうかつ): 人生の終わりをきれいにするための準備(じゅんび)

そして、今回(こんかい)のテーマである「婚活(こんかつ)」は、結婚(けっこん)活動のことです。

なぜ今、「婚活」が必要なのか

現代(げんだい)の日本社会(しゃかい)では、いろいろなライフスタイルがあふれています。結婚するかどうかは個人の自由(じゆう)ですが、「やはり結婚したい」と願う人は男女(だんじょ)問(と)わずたくさんいます。

しかし最近では、コンプライアンス(法令遵守)の強化(きょうか)などもあり、「職場の同僚(どうりょう)と恋愛(れんあい)するとキャリアに傷(きず)がつくかもしれない」と心配(しんぱい)する人が増えました。そのため、職場での出会いが難しくなり、代わりに趣味(しゅみ)の集まり、婚活サービス、マッチングアプリなどで人生の伴侶(はんりょ)を探(さが)す動きが活発(かっぱつ)になっています。

「お見合い」と現代の結婚観(けっこんかん)

実(じつ)は、一昔(ひとむかし)前の日本で普通だった「お見合い」は、恋愛結婚に比べて離婚率(りこんりつ)がとても低かった(恋愛結婚が約40%に対して、お見合いは約10%)というデータがあります。お見合いは、会う前に「条件(じょうけん)」を確認(かくにん)し合い、結婚を「スタート」として捉(とら)えていたため、長続き(ながつづき)しやすかったようです。

結婚観(けっこんかん)は、その国の文化や経済状況(けいざいじょうきょう)によって大きく変わります。日本の結婚観も、時代(じだい)とともに変化してきました。

みなさんの国では、結婚相手(あいて)をどのように探しますか?また、どんな結婚観がありますか?

Summary: Seeking a Partner in a New Era

The term “Kon-katsu” reflects how the approach to finding a spouse has evolved in Japan. Due to stricter workplace regulations regarding romance, many singles now turn to professional matchmaking services and apps rather than relying on natural office encounters.

Interestingly, traditional arranged marriages (“Omiai”) historically boasted a lower divorce rate because couples aligned their expectations beforehand. Ultimately, as economic and cultural shifts continue to reshape Japanese values, the methods of seeking a life partner adapt accordingly.

Vocab List

・Noun

りゃく:Abbreviation / Shortcut

例 木村拓哉(きむらたくや)、略してキムタク。

Takuya Kimura is abbreviated as Kimutaku.

伴侶

・Noun

はんりょ:Partner / Spouse

例 人生(じんせい)の伴侶を探(さが)しているが、なかなか見つからない。

I’m looking for a life partner, but I can’t seem to find one.

活発な

・Na-adj

かっぱつな:Active / Lively

例 子どもの頃、活発だったので、よく怪我(けが)をしていた。

As a child, I was very active and often got injured.

一昔前

・Noun

ひとむかしまえ:A decade ago / In the old days

例 彼(かれ)は一昔前の男前(おとこまえ)だ。

He’s a handsome man from a bygone era.

お見合い

・Noun

おみあい:Arranged marriage interview

例 祖父母(そふぼ)はお見合いで結婚(けっこん)したらしい。

My grandparents apparently got married through an arranged marriage.

離婚率

・Noun

りこんりつ:Divorce rate

例 最近(さいきん)、離婚率が上がってきた。

Recently, the divorce rate has been on the rise.

結婚観

・Noun

けっこんかん:View of marriage / Attitude toward marriage

例 友達(ともだち)の結婚観は全く保守的(ほしゅてき)ではない。

My friend’s views on marriage are not conservative at all.

この記事を書いた人

・Empowering your voice in Japanese
・Certified Japanese Teacher
・5+ years of experience 
・Cat lover

Comments

コメントする

Contents