#20[N3+]Faces on Japanese Banknotes: Tradition, Technology, and New Designs[JPN→ENG Summary]

Japan updated its banknote designs in 2024, introducing new historical figures and advanced security features.

Today, let’s explore why we use human portraits and how our cash culture is changing.

Contents

新しくなったお札とキャッシュレス

日本では2024年に、お札のデザインが新しくなりました。描(えが)かれている偉人(いじん)たちもガラッと変わりました。

しかし、最近はスマホ決済(けっさい)などのキャッシュレス化が進んでいるため、新しいお札を手に取る機会(きかい)が減(へ)っています。私はいまだに、新しいお札を見ると「おもちゃのお札」のような不思議(ふしぎ)な感覚(かんかく)になってしまいます。

なぜ「人の顔」が使われるのか

お札には世界中で「人の顔(肖像画:しょうぞうが)」が使われていますが、これには理由があります。

人間は、他人の顔のわずかな違(ちが)いを認識(にんしき)する能力(のうりょく)が高いと言われています。そのため、偽造(ぎぞう:偽物を作ること)された時に気づきやすいのです。新しいお札には、最新(さいしん)のホログラムや透(す)かし技術も使われていて、偽造を防(ふせ)いでいます。

「アニメのキャラクターをお札にしたら面白いのに」と思うかもしれませんが、人間の方が偽造しにくいという理由で、これからも偉人の顔が選ばれそうです。

お札の歴史と多様性(たようせい)

日本でお札が使われ始めたのは1885年。これまでで最も多く登場したのは「聖徳太子(しょうとくたいし)」という人物です。

最近では女性の活躍(かつやく)も反映(はんえい)されています。2024年のリニューアルでは、5000円札に「津田梅子(つだうめこ)」という女性が抜擢(ばってき)されました。彼女は女子教育(じょしきょういく)の先駆者(せんくしゃ)として有名です。

English Summary: More Than Just Money

Although digital payments are becoming common, the 2024 banknote redesign highlights Japan’s respect for history and high-tech anti-counterfeiting measures. Human faces are used specifically because our brains are naturally skilled at spotting slight distortions in portraits, making them harder to forge. Whether it’s the pioneering educator Umeko Tsuda or the elaborate holograms, banknotes remain a beautiful window into a country’s identity and values.

Vocab List

お札

・Noun

おさつ:Banknote / Bill

例 日本のお札は日本銀行が発行しています。

Japanese banknotes are issued by the Bank of Japan.

偉人

・Noun

いじん:Great historical figure

例 小さい頃、世界の偉人の伝記漫画を読んでいました。

When I was little, I used to read comic books about famous people from around the world.

馴染みがありません

・Expression

・なじみがありません:Unfamiliar / Not used to

例 新しいお札は使う機会がなくてまだ馴染みがありません。

I haven’t had a chance to use the new bills yet, so they still feel unfamiliar to me.

偽造防止

・Noun

ぎぞうぼうし:Counterfeit prevention

例 日本は偽造防止の技術が世界トップレベルだと聞きました。

I’ve heard that Japan has some of the world’s best anti-counterfeiting technology.

肖像

・Noun

しょうぞう:Portrait

例 一番身近な偉人の肖像画はお札です。

The most familiar portraits of famous people are found on banknotes.

かし

・Noun

すかし:Watermark

例 この和紙にも透かしの技術が使われている。

Watermarking techniques are also used in this washi paper.

抜擢されます

・Verb G3 ,Passive voice ※Active voice 抜擢します

ばってきされます:To be selected / plucked from obscurity

例 新人がプロジェクトチームの一員に抜擢されてみんな驚いていた。

Everyone was surprised when the new hire was selected to join the project team.

先駆者

・Noun

せんくしゃ:Pioneer

例 この会社はポータブルCDプレイヤーの先駆者です。

This company is a pioneer in portable CD players.

潜像模様

・Noun

せんぞうもよう:Latent image pattern

例 潜像模様という言葉を新札で初めて知った。

I first learned the term “latent image pattern” from the new banknotes.

キャッシュレス決済

・Noun

・きゃっしゅれす けっさい:Cashless payment

例 最近は、キャッシュレス決済がどこでも使えてとても便利だ。

These days, cashless payments are accepted everywhere, which is very convenient.

Comments

コメントする

Contents